Eu google, tu googlas, ele googla, nós googlamos…

Há muito que os americamos usam o nome Google como sinônimo de “procurar”, “pesquisar” ou “buscar” algo na internet, ou seja, ao invés de dizer, por exemplo, “estou pesquisando sobre George Orwell na internet”, virou prática falar “estou ‘googlando’ sobre George Orwell”.

Usar “Google” como verbo é uma espécie de “mania” do povo, mas agora isso foi reconhecido oficialmente: o dicionário inglês Merrian-Webster Collegiate Dictionary incorporou o nome “Google” à sua lista, porém como verbo. O significado desse verbo, como não poderia deixar de ser, é algo como “buscar na internet usando o Google”.

Não duvido que outros países de língua inglesa incorporem esse “verbo”, mas em português ficaria um tanto quanto estranho, mesmo porque teríamos que adaptar a escrita da palavra ao idioma, ou seja, escrever “gúgol” ao invés de google. O mais importante de se considerar, no entanto, é que não existe o interesse de tomar o nome Google como verbo por aqui. Alguém já viu um brasileiro falando “peraí, ainda estou googlando”? Eu não…

Vale frisar que o nome Google, conforme a própria empresa diz, é um trocadilho com a palavra “googol”, que representa o número 1 seguido de 100 zeros.

Emerson Alecrim





  • Ei, eu falo “eu vou googlar sobre aquilo” ou “estou googlando”!

  • Alguém já viu um brasileiro falando “peraí, ainda estou googlando”?

    Eu já. É uma coisa que dá mais certo falando do que escrevendo, mas eu conheço gente que diz que vai “gugar”.

    No inglês dá certo porque é parte da gramática mais simples, que permite que qquer coisa vire verbo. Em português fica feio demais, mesmo só pra falar.

  • Isso me lembra quando estava em um cliente com um trabalho de integração de sistemas e surgiram verbos em cima da palavra integração.

    As informações já foram interfaceadas? Não. O interfaceamente ocorrerá hoje à noite.

    Etc…

  • Claudio Freitas

    Eu uso ‘googlar’ como verbo faz um tempo já e tenho quase certeza que já vi mais gente usando.